Tristão e Isolda
I wonder by my troth, what thou and I
Did, till we loved ? were we not wean'd till then ?
But suck'd on country pleasures, childishly ?
Or snorted we in the Seven Sleepers' den ?
'Twas so ; but this, all pleasures fancies be ;
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, 'twas but a dream of thee.
And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear ;
For love all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
Let sea-discoverers to new worlds have gone ;
Let maps to other, worlds on worlds have shown ;
Let us possess one world ; each hath one, and is one.
My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest ;
Where can we find two better hemispheres
Without sharp north, without declining west ?
Whatever dies, was not mix'd equally ;
If our two loves be one, or thou and I
Love so alike that none can slacken, none can die.
The Good-Morrow,
by John Donne
Lindo! Lindo! Lindo!
Lá fora estava a chover e eu estava dentro de casa quase a marejar lágrimas de tão arrepiante que um amor cinematográfico pode ser. Um amor difícil, mas não impossível. E não é só o amor, são laços de amizade, de fidelidade e de paixão: paixão pela vida, pela força, pelo erguer de uma identidade.
E o poema que é tantas vezes citado, tantas vezes sentido, leva a que nos sintamos apaixonados, mesmo que não o estejamos. Levamos a sério as palavras, sentimo-las a queimar na nossa pele.
Eu senti e sinto. Às vezes até demais.
I wonder by my troth, what thou and I
Did, till we loved ? were we not wean'd till then ?
But suck'd on country pleasures, childishly ?
Or snorted we in the Seven Sleepers' den ?
'Twas so ; but this, all pleasures fancies be ;
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, 'twas but a dream of thee.
And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear ;
For love all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
Let sea-discoverers to new worlds have gone ;
Let maps to other, worlds on worlds have shown ;
Let us possess one world ; each hath one, and is one.
My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest ;
Where can we find two better hemispheres
Without sharp north, without declining west ?
Whatever dies, was not mix'd equally ;
If our two loves be one, or thou and I
Love so alike that none can slacken, none can die.
The Good-Morrow,
by John Donne
Lindo! Lindo! Lindo!
Lá fora estava a chover e eu estava dentro de casa quase a marejar lágrimas de tão arrepiante que um amor cinematográfico pode ser. Um amor difícil, mas não impossível. E não é só o amor, são laços de amizade, de fidelidade e de paixão: paixão pela vida, pela força, pelo erguer de uma identidade.
E o poema que é tantas vezes citado, tantas vezes sentido, leva a que nos sintamos apaixonados, mesmo que não o estejamos. Levamos a sério as palavras, sentimo-las a queimar na nossa pele.
Eu senti e sinto. Às vezes até demais.
(Querido James Franco, vamos ter é de te avaliar no Milk, está bem?)
5 comentários:
Sem dúvida, um dos filmes da minha VIDA. Daqueles que nos põe o coração a bater até mais não, que nos descontrola a respiração e que nos faz acreditar. Simplesmente acreditar.
'I don't know if life is greater than death. But love was more than either.'
Boa escolha de fim de semana, sister :')
S*
Nunca vi o filme, mas é uma histórica que tenho de analisar com cuidado e carinho!
James Franco no Milk? Great as always com caracois ou sem caracois! *
Velhinho o filme ;P
inacreditavel, andei as voltas para ver esse filme mas no fim de semana nao tive tempo...está aqui à minha espera!
:D
Lindo! Lindo! Lindo!
Stay Well
Enviar um comentário