domingo, 29 de março de 2009

E os sonhos têm língua?

Diz-se que os cegos sonham a cores e, com base nesta ideia, perguntei-me no outro dia à noite se cada pessoa sonhava na sua própria língua...
Óbvio que cada inglês sonha em Inglês, cada espanhol sonha em Espanhol, cada italiano sonha em Italiano, mas nunca tinha pensado nisso.

Ultimamente, nos meus sonhos, já de si *sinistros*, tenho falado Inglês, Espanhol e até Italiano.
Ao que me aufere perguntar: e os imigrantes em que língua sonham? E os estudantes de Erasmus?

E os surdos? Será que sonham com sons? (às vezes eu também tenho sonhos barulhentos...)

A matéria onírica sempre foi de grande interesse para mim - ainda me lembro de sonhos que tive quando tinha 5 anos (!) - sempre achei que os sonhos transmitiam uma certa mensagem. Uma mensagem que o nosso corpo se esforça por comunicar e até acredito nas premonições.
(Acreditem, vindo de mim eu já acredito em tudo.)

De modos que eu adoro sonhar e sinto-me extremamente vagarosa quando isso não me acontece, aliás, quando acordo de manhã e tenho aquela sensação horrível de que sei que sonhei, mas não me lembro com o quê...

E sonhar acordada? Também me acontece em demasia... Dou por mim, na maior parte das vezes, completamente embalada por uma música a sonhar alto. E em português.

E vocês? Como são os vossos sonhos?

2 comentários:

Zlati disse...

Eu já vivi em 3 países...e já cheguei a sonhar em 3 línguas:) (mas de facto a que predomina sempre é a língua materna)
beijinhos, boa semana!!***

Pedro Miguel disse...

Eu sonho a cores, a preto e branco, em português, e por vezes começo a pensar que aquilo que sonho é real. Uma vez numa visita de estudo, estava quase a adormecer e o meu braço deu-me um esticão. :/
E depois adormeci. Penso que foi durante 5 minutos, mas para mim pareciam horas.

Adoro quando acontece. xD

O mais estranho é que sonho com pessoas que nunca vi na vida. :/

https://www.blogger.com/captcha?type=IMAGE&captchaKey=25zx7gk4xkrl